ZAZ, pseudonimo di Isabelle Geffroy. L'allegra e simpatica trentenne cantante francese è la preferita d'oltralpe. Le versioni col migliore audio dei suoi due tormentoni più popolari non si possono ricamare nel post ma bisogna cliccare i link. Testo originale e traduzione in inglese nei commenti.

Je Veux 
Le Long De La Route


4 commenti:

Michele Boselli ha detto...

Je Veux :
Donnez moi une suite au Ritz, je n'en veux pas !

Des bijoux de chez Chanel, je n'en veux pas !
Donnez moi une limousine, j'en ferais quoi ? papalapapapala
Offrez moi du personnel, j'en ferais quoi ?
Un manoir a Neufchatel, ce n'est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi ? papalapapapala

Refrain:
Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur, ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur, moi j'veux crever la main sur le coeur papalapapapala allons ensemble, découvrir ma liberté, oubliez donc tous vos clichés, bienvenue dans ma réalité.

J'en ai marre de vos bonnes manières, c'est trop pour moi !
Moi je mange avec les mains et j'suis comme ça !
J'parle fort et je suis franche, excusez moi !
Finie l'hypocrisie moi j'me casse de là !
J'en ai marre des langues de bois !
Regardez moi, toute manière j'vous en veux pas et j'suis comme çaaaaaaa (j'suis comme çaaa) papalapapapala

Refain x3:
Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur, ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur, moi j'veux crever la main sur le coeur papalapapapala Allons ensemble découvrir ma liberté, oubliez donc tous vos clichés, bienvenue dans ma réalité !

Michele Boselli ha detto...

I want

Give me a suite at the Ritz hotel, I don't want that

Chanel's jewellery, I don't want that

Give me a limo, what would I do with it?

Offer me staff, what would I do with it?

A mansion in Neufchatel, it's not for me

Offer me the Eiffel tower, what would I do with it?

I want love, joy, good spirit

It's not your money that will make me happy

I want to die with a hand on my heart

Let's go together, let's discover my freedom,

Forget all your prejudice, welcome to my reality

I'm fed up with your good manners, it's too much for me

I eat with my hands, I'm like that

I speak loud and I'm direct, sorry

Let's end the hypocrisy, I'm out of it

I'm tired of double-talks

Look at me, I'm not even mad at you, I'm just like that

I want love, joy, good spirit

It's not your money that will make me happy

I want to die with a hand on my heart

Let's go together, let's discover my freedom,

Forget all your prejudice, welcome to my reality

Michele Boselli ha detto...

Le Long de la Route

On n'a pas pris la peine
De se rassembler un peu
Avant que le temps prenne
Nos envies et nos voeux
Les images, les querelles
Du passé rancunier
Ont forgé nos armures
Nos coeurs se sont scellés

Rester seul dans son coin
Nos démons animés
Perdus dans nos dessins
Sans couleur, gris foncé
On aurait pu choisir
Le pardon, essayer
Une autre histoire d'avenir
Que de vouloir oublier

Prenons-nous la main
Le long de la route
Choisissons nos destins
Sans plus aucun doute
J'ai foi et ce n'est rien
Qu'une question d'écoute
D'ouvrir grand nos petites mains
Coûte que coûte

On n'a pas pris la peine
De se parler de nous
Nos fiertés tout devant
Sans pouvoir se mettre à genoux
Dans nos yeux transparents
Le mensonge sur nos dents
Impossible de le nier
Tout le corps révélé

Prenons-nous la main
Le long de la route
Choisissons nos destins
Sans plus aucun doute
J'ai foi et ce n'est rien
Qu'une question d'écoute
D'ouvrir grand nos petites mains
Coûte que coûte

Prenons-nous la main
Le long de la route
Essaye, vivre la vie
Glisser sans retenir

Et les mots ne sont que des mots
Pas les plus importants
On y met nos sens propres
Qui changent au gré des gens

C'est con, ce qu'on peut être con
A se cacher de soi même

C'est con, ce qu'on peut être con
Car l'autre n'est que le reflet de ce qu'on se met à couvert

Si nos je t'aime à l'entrée
Ne veulent pas nous figer
C'est le début de nos rêves
Qui tendent à se confirmer

C'est con, ce qu'on peut être con
A se cacher de soi-même

C'est con, ce qu'on peut être con
Car l'autre n'est que le reflet de ce qu'on se met à couvert

C'est con, ce qu'on peut être con
A se cacher de soi même

C'est con, ce qu'on peut être con
C'est con, ce qu'on peut être con
C'est con, ce qu'on peut être con

Michele Boselli ha detto...

Along the road

We did not make the effort
to stick together a bit
before time claims
our desires and our wishes
Images, quarrels
of the rancorous past
forged our armors
Our hearts sealed themselves

Left alone in their corner
Our animated demons
got lost in our designs
Colorless and dark grey.
We could have chosen
forgiveness, made an attempt
at a different story for the future
instead of just wanting to forget.

Let's hold hands
along the road
let's choose our destiny
with any more doubts.
I have faith and it is only
a question of listening
and opening wide our small hands
at whatever cost.

We never made the effort
to talk about US
Pride took hold of us
and could not bring us to our knees
Clear eyes
lying through our teeth
Cannot deny it
full body exposure

Let's hold hands
down the road
living life as it is
letting go

But words are just words
and not the most important
we give them our own meaning
which changes to each person's liking

It's stupid, how stupid we can be
for the other is just the reflection of what we try to hide

If our written drawings
do not paralyze us
It will be the beginning of our dreams
that are trying to come to life

How stupid, how stupid we can be
to hide from ourselves

it's stupid, how stupid we can be
for the other is just the reflection of what we try to hide