Errori di digitazione nel lago ChargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamauggI funzionari pubblici della camera di commercio di Worcester, nel Massachusetts centrale, hanno dovuto ammettere due errori di stompa tra le 45 lettere del nome del lago: la ventesima dovrebbe essere una O invece di una U, e la trentottesima una N invece di una H. Ci sono diverse versioni sull'origine del nome indiano, tra cui una leggenda metropolitana (o lacustre) per cui significherebbe "Tu peschi di la, io pesco di qua, e nessuno pesca a metà".
2 commenti:
ma dove le prendi ste storie meravigliose?????
in giro per i blog anglo-americani. boom alek!
Posta un commento